Autumn Moon Haiku Journal
  • Home
  • About & Intro
  • Announcements; Books by Bruce Ross
  • Contact & Submission Guidelines

Autumn Moon Haiku Journal 7:1, Autumn/Winter 2023-24

11/4/2023

 
Welcome to Volume 7, Autumn/Winter issue of this journal. This year as well, the world has been going through wars, intense climate change, divisiveness, despair, but also here and there signs of  hope and unity. Our issue also reflects feelings of sadness and despair, perhaps as nature "dies" during autumn and winter, as well as some lighter haiku. Again, there are many excellent nature haiku in this issue. Hope you enjoy reading it as much as we did!
The editors
Hampden, Maine, USA
​November 2023


drizzle . . .
memories return
of an unborn child

pioviggina . . .
di un bambino mai nato
tornano i ricordi
         Vincenzo Adamo, Italy

thinning sun
the faded
painted ladies
         Cynthia Anderson, Australia

autumn light
how the aster unbends
when the bee has gone
         Jenny Ward Angyal, USA

harvest moon
the smell of burning
from neighboring country

buwan ng ani
ang amoy ng pagsusunog
mula sa kapitbansa
        Lorelyn De la Cruz Arevalo, The Philippines

grandma mends
the broken wing
snow angel
        Marilyn Ashbaugh, USA

autumn drizzle
singing the lullaby
back to mom

خزاں کی بوندا باندی
ماں کی لوری
ماں کے لئےگاتے ہوئے
       Hifsa Ashraf, Pakistan

letting go
of daylight
all that I know
      Joanna Ashwell, UK

bare hawthorn
morning light catches
on barbs of frost
      Gavin Austin, Australia

this longing
to hold my baby . . .
ghost apples
      Rowan Beckett, USA

deep autumn
old friends compare
their laugh lines
      Mona Bedi, India

out of these clouds
a blossom that has no name--
first autumn rain
      Deborah A. Bennett, USA

the scent
of fresh-cut hay
shhh!

l’odeur
du foin frais coupé
chhhut!
      Maxianne Berger, Canada

hidden doe
the snap of a twig
betrays her
      Sally Biggar, USA

under the tree
with no fruits
the same shadow

sous l’arbre
qui n’a pas de fruits
la même ombre
      Daniel Birnbaum, France

sunrise
blanketed by fog . . .
invisible city
      Gwen Bitti, Australia

almost breaking
a vow of silence
first snow
      Shawn Blair, USA

autumn deepens . . .
mourners walk
to the grave site
      Nancy Brady, USA

mussel shells
the pearly insides
hold moonlight
      Randy Brooks, USA

new grey
at your temples
evening mist
      B. L. Bruce, USA

sprayed grafitti
on petroglyphs
an elder weeps
      John Budan, USA

a chickadee
pecks at the birdbath
below zero
      Alanna C. Burke, USA

Birdsong
Another name for hope
In the morning
      Sarah Mahina Calvello, USA

lifting mist . . .
among the rubble
wild flowers

si dirada la foschia . . .
tra le macerie
fiori selvatici
      Mariangela Canzi, Italy

first light
the banyan chants
in birdsong
     Matthew Caretti, USA/American Samoa

silvergrass--
the long neck
of a lone crane

autumn moon--
taking me to my childhood
this cuckoo’s song
      Ram Chandran, India

jungle mist
a gibbon’s hoop
joins the chorus

ジャングルの霧コーラスに手長猿 千秋

letting go
of the bamboo leaf
a dew drop

竹の葉をするりと抜けて露雫 千秋
      Christina Chin, Malaysia

moons
come and go
what month is this?
      Sue Colpitts, Canada

autumn web
          holding a curled leaf
                          holding a spider
      Julie Constable, Australia

autumn
the story I share
with everything

autunno
la storia che condivido
con tutto

autumn solitude
one more star
in the Milky Way

​solitudine autunnale
una stella in più
nella Via Lattea
      Maria Concetta Conti, Italy

winter tea
a kinglet sips
loblolly pine
      Bill Cooper, USA

autumn leaves . . .
the changing hue
of my hair

cold moon
the hunter rises
at dawn
      Sue Courtney, New Zealand

autumn moonlight
at every stop
last train home

liwanag ng buwan
sa bawat hinto
ng huling tren

a little boy steps
into his father’s shoes
first snow

ang hakbang ng bata
sa sapatos ng ama
unang nyebe
      Alvin Cruz, The Philippines

woodland funeral . . .
I put mom’s urn under
this early budding tree

горско погребение...
под това твърде рано напъпило дърво
полагам урната на мама
      Maya Daneva, Canada/The Netherlands/Bulgaria

winter dawn
wild turkeys startle
the stillness
      Pat Davis, USA

freezing cold
Valentine’s bouquets
at half-price

froid glacial
les bouquets de Valentin
à mi-prix
      Marie Derley, Belgium

colder
with each distant bark
each distant star
      Jan Dobb, Australia

colors of autumn
on a hedgehog’s back
a yellow leaf

Боје јесени.
На јежевим леђима
жути лист.
       Zoran Doderović, Serbia

buried acorns
no one knows my side
of the story
      Carmela Dolce, USA

in this autumn
I seek my space--
bitter cocoa

in questo autunno
cerco il mio spazio--
cacao amaro
      Anna Maria Domburg-Sancristoforo, The Netherlands/Italy

one by one I let go . . . autumn rain
      Fred Donovan, USA

the stars disappear one by one
in the fishing net
daybreak

една по една потъват звездите
в мрежата на рибаря
зората
      Radostina Dragostinova, Bulgaria

the child talks
to a pinned butterfly--
summer’s gone

copilul vorbeşte
cu un fluture din insectar--
vara a trecut
      Ana Drobot, Romania

a kaleidoscope of stars winter sky and I
       Rebecca Drouilhet, USA

autumn days--
the sun rising slower and slower
on the cold wall

zile de toamnā--
tot mai încet soarele
pe zidul rece
      Carmen Duvalma, Romania

winter winds
the quilter’s coffin draped
with a lone star

late winter storm
the duck’s neck bends
to her wing
      Lynn Edge, USA

wind in the woods
    the dialects
   of our breaths
     David Kāwika Eyre, Hawaii, USA

a song sparrow
struts by my chair
autumn coolness
      Susan Farner, USA

the cold--
snails sleep
through it

more light
on a penguin huddle--
            winter moon
       Lorin Ford, Australia

letting weariness go
wings
of a gull

blackbird notes
dusk deepens
           the silence
       Jenny Fraser, New Zealand

autumn twilight
a rusty wheelbarrow
on a rutted road

her voice
in full-throated song
the river at dusk
      Seth Friedman, Canada

rippling clouds
the broken crescent
of the moon
      Mike Gallagher, Ireland

lingering
to view the clear moon
the traveler

se ha detenido
ante la luna clara
el caminante
      Rafael Garcia Bidò, Dominican Republic

pedestrian crosswalk
some comply some don’t
windblown leaves
      LeRoy Gorman, Canada

sliding off
the back of the bay
cicada chorus
     Michael Buckingham Gray, Australia

across
the Judaean morning sky
church bells and prayers
       John S. Green, Jordan

misty woods
the invisible color
of elderberry leaves

boschi nebbiosi
il colore invisibile
delle foglie di sambuco
      Eufemia Griffo, Italy

a searchlight
across the border
our shared moon
      John Hawkhead, UK

day moon
in the hospital window
Gran’s smile

昼之月
医院窗口
姥姥的微笑
      David He, China
 
shipyard lights
reflecting on the water
new year’s eve
       Kerry J Heckman, USA

ground fog
clings to the lowlands
slow-flying kestrels
      Deborah Burke Henderson, USA

heavy snow--
in the window
my buried name
      Robert Hirschfield, USA

the peppery scent
of sun-dried tomatoes
lingering heat
      Ruth Holzer, USA

winter sky
the warmth
of a wooden bench
      Frank Hooven, USA

windflowers
silently dancing
fall wind

outback sunset
of embers to ash
his last campfire
      Marilyn Humbert, Australia

an ancient yew
the night drawn into
its heart
      Erica Ison, UK

waiting room
the rain flows quickly
down the drainpipes

čekaonica
kiša brzo protiče
kroz oluke
      Dejan Ivanovic, Serbia

mother stops to hum
with her son’s homecoming
the silent moon
      Lakshmi Iyer, India

rain ends
the foghorn I hear
from the hill

雨やんで坂道で聴く霧笛かな

ame yande sakamochi de kiku mutekikana
         Keiko Izawa, Japan

autumn rain
filling a canoe
with wild rice
      Rick Jackofsky, USA

autumn evening
a house cricket joins
the ticking of time
      Govind Joshi, India

deepening autumn wind
how we’re all encouraged
to sing

war news
again I stand
with the wildflowers
      Elmedin Kadric, Sweden

newly strung sitār
accompanies the drop-in--
autumn butterfly

नया ताना हुआ सितार
मेहमान का साथ देता है--
शरद की तितली
      Monica Kakkar, India/USA

harvest moon--
night not so long as it was
once
       Kanya Kanchana, India

Winter clear day--
polished fire engines
standing by

寒晴れや磨き上げたる消防車
       Satoru Kanematsu, Japan

late autumn
dew drops heavy
on grass blades

Spätherbst
Schwere Tautropfen
auf den Gräsern
       Deborah Karl-Brandt, Germany

autumn chill
the breeze opens a page
from war and peace
      Arvinder Kaur, India

fall foliage . . .
the missing letters 
in my surname
      Nicholas Klacsanzky, USA

fall nocturne
she adds bright shades
on a canvas

jesenji nokturno
ona dodaje na platno
svijetle nijanse
       Nina Kovačić, Croatia

no sign of remission--
a woman dancing under snowfall
in the hospital yard

nici un semn de regres--
femeie dansând prin ninsoare
pe alei de spital
      Lavana Kray, Romania

Northern Lights
painting the sky
with our yearnings
      Jeff Kressmann, USA

who we were
before the fall
cicada shells
      Beni Kurage, USA

middle of the night
first snow falling . . .
little fawn here alone
      Jill Lange, USA

running in circles endlessly refugee children at play
         Douglas J. Lanzo, USA

last tomato on the sill
so faintly the turn
to snow
      Suzanne Leaf-Brock, USA

     an owl’s sweep
through snowfall—the
         distance
between train whistles
          kathryn liebowitz, USA

cold snap
turkey tracks spangle
the river ice
       Kristen Lindquist, USA

Chinatown night stroll . . .
a childhood song uncurls
from his erhu

夜逛唐人街 ...
從他的二胡音樂聲中
一首兒時歌曲展開來
      Chen-ou Liu, Canada
 
autumn sunrise
the folded white
of a bindweed

alba d’autunno
il bianco ripiegato
di un convolvolo

winter seaside
an empty shell welcomes
my solitude

mare d’inverno
una conchiglia vuota accoglie
la mia solitudine
      Oscar Luparia, Italy

a small pond
the headwaters of the Tuolumne
. . .  we scatter father’s ashes
       paul m, USA

pale petals . . .
many unspoken words pressed
between the pages
      Bipasha Majumder (De), India

still clouds . . .
trying to go further
with my thoughts

ancora nuvole . . .
provando ad andare oltre
con i pensieri
      Antonio Mangiameli, Italy

All Souls’ Day
the first autumn rain
has fallen

giorno dei morti
la primera pioggia autunnale
è caduta
       Carmela Marino, Italy

geese roosting
the lake misty
with morning
      Sharon Martina, USA

farmstead gate
the smell of a mailbag
stiff with frost

black rain
sheens a raven
deepening winter
      Marietta McGregor, Australia

night tide
a young dog splashes
luminescence
       Jo McInerney, Australia

Autumn afternoon
Under a yellow-bound ginko,
empty chairs

Tarde de otoño
Bajo un ginko en sus ocres,
sillas vacías
       Lía Miersch, Argentina

twilight
chatter of magpies
in the stone pine 
 
crepuscolo
chiacchiericcio di gazze
nel pino domestico 
      Daniela Misso, Italy

winter fragrance
my niece writes to me
on a misty window

mirosul iernii
nepoata îmi scrie
pe-o fereastră aburită

falling walnuts
in the hospital courtyard
rainy season

cad nucile
în curtea spitalului
sezonul ploilor
       Mircea Moldovan, Romania

falling leaves
the white-haired couple
arm in arm

winter night
the smell of mulled wine
fills the house
      Joanne Morcom, Canada

folding a flannel
sheet together . . .
apple pie fragrance

piegando insieme
un lenzuolo di flanella--
profumo di torta di mele
      Luciana Moretto, Italy

the snapping turtle
only its head sticking out
through the mud
late autumn in the wetlands
      Wilda Morris, USA

northern lights--
reaching for a hand
that isn’t there

the sound
of falling dreams
autumn rain
      Laurie D. Morrissey, USA

harvest moon . . .
my slumbering soul
awakens
      Veronika Novak, Canada

indian summer
all the turtle’s limbs
at full stretch

indijansko poletje
vsi želvini udi
iztegnjeni do konca
       Polona Oblak, Slovenia

winter gravel pit
the thrum of waterfowl
settling down to sleep
       Ben Oliver, UK

early autumn
a juvenile cardinal
becomes his color
      Debbie Olson, USA

frost burnt moon--
deeper hues induced
by struggle
      Scott Packer, Canada

cloudless blue
as if everything
was forgiven
      John Pappas, USA

indifferent
to whatever is dying
autumn sky
      Vandana Parashar, India

mom’s scent
leaving for a dinner out
cherries in the snow
      petro c. k., USA

sparkling snow
in the afternoon sunlight
a deer lifts its gaze
      Gregory Piko, Australia

autumn wind--
the distant memory
of a caress

vento d’autunno--
il ricordo lontano
di una carezza
       Cinzia Pitingaro, Italy

snow drifting
into my dreams
sideways wind
      Ruth Powell, Canada

drifting mist
a brown-lipped snail
deep amongst dunes

shingle berm
a mussel shell once home
for barnacles
      Thomas Powell, N. Ireland

last leaves
the faded spine
of an old chapbook
       Tony Pupello, USA

cold, clear night--
the silence
between the stars
       Sally Quon, Canada

morning walk
autumn’s crisp breath
on every leaf
       Carol Raisfeld, USA

nightfall
into one nothingness
maples and weed flowers
      Meera Rehm, UK

calm water
a fisherman pulls up his catch
between clouds
      Samantha Renda, South Africa

autumn or winter
the liquidambar
still deciding
      Carol Reynolds, Australia

the crane
folding itself
autumn night
      Bryan Rickert, USA

autumn cleanup
homeless people again
take down their tents
      Edward J. Rielly, USA

by pumpkin’s light
a lonely corner
of a little town
      Chad Lee Robinson, USA

a dead butterfly
on the beach--
sudden fall

en död fjäril
på stranden--
plötslig höst
      Daniela Rodi, Finland
​
sun, clouds and rain
alternate
I contemplate life

zon, wolken, regen
wisselen elkaar af
‘k overdenk ‘t leven
      Marjolein Rotsteeg, The Netherlands

first frost tonight
grasshopper launches into
the sound of absence
      Janet Ruth, USA

a long journey . . .
in mother’s clothing
the scent of snow
      Jacob D. Salzer, USA

spilled seed packet. . .
blackbirds burst
from the field
      Julie Schwerin, USA

dusk . . .
blackbirds peck
at the last sunflowers
      Paula Sears, USA

autumn--
all the times I had
to let go
      Debarati Sen, India

winter solstice
the tall shadow
of the mountain
      Manoj Sharma, Nepal

evening moon
one lives, one dies
in the greeting card
      Richa Sharma, India

October mountain
what is the use of wanting
this moment to last?
      Noga Shemer, USA

Buddha image
lying with half-open eyes
autumn deepens

 半眼に横たふ仏秋深む

Long autumn rains--
boats rolling heavily
the muddy river

秋霖や舟大揺れに濁り河
      Kyoko Shimizu, Japan

a trout
ripples the moon
in the flowing river

एक ट्राउट
चाँद को तरंगित करे
​बहती नदी में


misty morning
a sunbeam flits
distant birdsong

धुंधली सुबह
सूरज की किरण छितराये
दूर पक्षी का संगीत

      Neena Singh, India
​
wavering rain
the polysyllabic language
of wood thrush
      Joshua St. Claire, USA

autumn morning
dew glistens the flowers
in grandma’s garden
      Stephenie Story, USA

moonlit path
silver seed gourds
begin to wander
      Debbie Strange, Canada

autumn deepens
so many wounds . . .
starless night
       Angela Terry, USA

ripe persimmons
we put a sale sign
by mother’s home
      Richard Tice, USA

stack of old letters
in grandfather’s drawer--
leafless trees

teanc de scrisori vechi
în scrinul bunicului--
pomi fără frunze
      Maria Tirenescu, Romania

autumn wind
loose roof tiles
quietly clatter

lockere dachshindeln
im herbstwind--
ein leises scheppern
      Ulrike Titelbach, Austria

just watercolours--
in the middle of the winter
branches of roses

solo acquerelli--
nel mezzo dell’inverno
rami di rose
      Maria Tosti, Italy

winter sun . . .
he promises where
he’ll scatter my ashes
       Xenia Tran, Scotland, UK

winter lake
my gradual slide
into shadows
       C.X. Turner, UK

late autumn
waiting for the juncos
to arrive
      Kevin Valentine, USA

first frost
a cricket shell
sung empty

eerste vorst
de huls van een krekel
leeggezongen
      Joanne van Helvoort, The Netherlands

lonesome moon
the mourning dove’s call
one coo short

winter rain
i find a scrap of the dress
mom was buried in
       Marilyn Appl Walker, USA

steaming chowder--
a long phone call
from the old country
      Michael Dylan Welch, USA

snow squall
my grandson’s
first steps
      Kelley J. White, USA

snail summiting
an unpicked pumpkin
chill in the air
      Mike White, USA

autumn drought--
in the old pack-horse track
tales long forgotten
      Neal Whitman, USA

the right time
to settle down
autumn leaves
     Robert Witmer, Japan

we could too –
if the sparrows
survive this winter
     Tony Williams, Scotland, UK

autumn solitude
a salmon-belly sunset
on the cold river

jesienna pustka
łososiowy zachód słońca
nad zimną rzeką

the voice
of the unsayable
wind in yellow reeds

głos
niewypowiedzianego
wiatr w żółtych trzcinach
      Ernest Wit, Poland

saying goodbye
to a close friend . . .
rain from a cloudless sky
      Valorie Broadhurst Woerdehoff, USA

morning star
my prayer for peace
inaudible
     Susan Yavaniski, USA

Comments are closed.
    Editorial Staff:
    Founder (emeritus): Bruce Ross
    Editors: Astrid Andreescu
    Kristen Lindquist
    Art: Murray D. Ross

    Archives

    May 2025
    November 2024
    July 2024
    May 2024
    November 2023
    August 2023
    June 2023
    December 2022
    November 2022
    July 2022
    June 2022
    December 2021
    November 2021
    July 2021
    June 2021
    December 2020
    November 2020
    July 2020
    June 2020
    December 2019
    November 2019
    August 2019
    June 2019
    December 2018
    November 2018
    June 2018
    December 2017
    November 2017

    Categories

    All

    RSS Feed

© COPYRIGHT 2015. ALL RIGHTS RESERVED.
  • Home
  • About & Intro
  • Announcements; Books by Bruce Ross
  • Contact & Submission Guidelines